รับสอนอเมริกัน อิงลิช  -  รับสอนภาษาไทยให้กับชาวต่างชาติและลูกครึ่ง   -  เชี่ยวชาญการว่าความให้ชาวต่างชาติ  -  รับสอนเทนนิส
สุดยอดเส้นทางลัด ในการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ
          "Englishแบบเข้มข้น แต่ก็ปน เรื่องฮา.....B4 2 long Uจะคล่อง เรื่องภาษา
            ครูอาจารย์ นักเรียน      ควรแวะเวียน กันเข้ามา
            มา
laugh มา learn     มาเพลิดเพลิน กับการศึกษา"(โย่ว) (คลิกที่นี่) 
<The Funtastic Way to Learn English>
  อัพเดทสม่ำเสมอ พิเศษสำหรับสมาชิก
    เว็บสอนภาษา ที่ให้มากกว่าการสอนภาษา  .............    
 

  Good wife :: ศรีภรรยา มือก็ไกว ปากก็แกว่ง

      A male driver is pulled over by a cop and the following conversation takes place:

Man: What's the problem officer?

Cop: You were going at least 75 in a 55 zone.

Man: No sir, I was going 65.

Wife: Oh Peter. You were going 80.

(Man gives his wife a dirty look.)

Cop: I'm also going to give you a ticket for your broken tail light.

Man: Broken tail light? I didn't know about a broken tail light!

Wife: Oh Peter, you've known about that tail light for weeks.

(Man gives his wife a dirty look.)

Cop: I'm also going to give you a citation for not wearing your seat belt.

Man: Oh, I just took it off when you were walking up to the car.

Wife: Oh Peter, you never wear your seat belt.

Man: Shut your mouth, woman!

Cop: Ma'am, does your husband always talk to you this way?

Wife: No, only when he's drunk.

--------------

       ตำรวจเรียกรถของ ชายคนหนึ่งให้จอด

ชายคนนั้น :"มีอะไรรึครับ คุณตำรวจ?"

ตำรวจ : " คุณขับด้วยความเร็วไม่ต่ำกว่า75ไมล์/ช.ม.ในเขตที่กำหนดไว้ไม่เกิน55"

ชายคนนั้น :"ไม่ถึงหรอกครับ ผมว่าผมขับอยู่ที่65นะ"

ภรรยา : "ปีเตอร์ เธอน่ะเหยียบตั้ง80นะจ๊ะ"

(ผู้เป็นสามีหันมาถลึงตาใส่ผู้เป็นภรรยา่)

ตำรวจ : "และผมคงต้องให้ตั๋วคุณอีกใบหนึ่ง ข้อหาไฟท้ายไม่ทำงาน"

ชายคนนั้น :"ไฟท้ายขาดเรอะ ? เอ๊ะ! ผมไม่ยักกะรู้นะ"

ภรรยา : "ปีเตอร์ เรื่องนี้ เธอรู้มาตั้งหลายอาทิตย์แล้วนี่นา"

(ผู้เป็นสามีหันมาถลึงตาใส่ผู้เป็นภรรยาอีกครั้ง)

ตำรวจ : " และอีกข้อหาหนึ่งก็คือว่า คุณไม่รัดเข็มขัด"

ชายคนนั้น :"ผมเพิ่งจะถอดมันออก อีตอนที่คุณเดินมาหาผมนี่แหละ"

ภรรยา : " โธ่ ปีเตอร์ เธอน่ะไม่เคยรัดเข็มขัดมาแต่ไหนแต่ไรแล้ว"

ชายคนนั้น :"หุบปากซะทีน่า !"

ตำรวจ : "คุณผู้หญิงครับ สามีคุณเค้าพูดจาหยาบคายกับคุณแบบนี้เสมอรึครับ?"

ภรรยา : "อ๋อ.ไม่หรอกค่ะ เฉพาะอีตอนเมาๆเท่านั้นแหละค่า"

-------------

 เพิ่มพูนปัญญา  หลังฮาเฮ

----------------


ฝึกออกเสียง

to pull over :ทู พูล โอ๊ว-เหว่อะ (เรียกให้จอด)

ticket :ทิค-เก็ต (ตั๋ว,ใบสั่ง) n.

broken tail light:.โบร้คเข่น เทล ไล้ทฺ (ไฟท้ายที่ขาด)

to wear a seat belt:.ทู แว อะ ซี้ท เบ่ล (รัดเข็มขัดนิรภัย)

Shut your mouth!:ช้ท ยัว เม้าทฺ !(หุบปากซะที !)

------------------------

              การแนะนำการออกเสียง โดยการเขียนออกมาเป็นตัวหนังสือนั้น ไม่อาจทำได้สมบูรณ์ 100% ขอให้ท่านฟังจากดิคชันนารีออนไลน์(ฟรี) ซึ่งมีอยู่มากมายประกอบไปด้วย. ใช้ google หาดูนะครับ ควรฟังทั้งที่เป็นคำเดี่ยวๆและที่อยู่ในรูปประโยค
      และที่สำคัญครับ การเรียนภาษาในยุคนี้ ผู้สอนไม่ควรมานั่งถามศัพท์นักเรียน
ทีละคำ-สองคำอีกแล้ว แบบว่า"ไหนบอกซิ..คำนี้แปลว่าอะไร?-คำนั้นแปลว่าอะไร?" การมานั่งท่องศัพท์ทีละคำ-สองคำเหมือนที่เคยเรียนกันมาในอดีต อีกสิบชาติ ก็ไม่พอใช้หรอกครับ เปรียบดังฝนที่ตกลงมาทีละเม็ด-สองเม็ด เอาไปใช้ประโยชน์อะไรไม่ค่อยได้ แต่ควรให้คำศัพท์รวมทั้งเรื่องอื่นๆ สาดเทลงมากระทบร่างเราเหมือนดังห่าฝน..นั่นแหละครับ คือวิธีเรียนภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง(ซึ่งเราได้แนะนำกลวิธีไว้ให้ท่านแล้วในหนังสือ(และในเว็บนี้)..ที่สำคัญ..
อย่าลืมนะครับว่า ประเทศไทย ได้เข้ารวมกลุ่มเป็นAECแล้ว ถ้าไม่เร่งพัฒนาภาษากันอย่างจริงจังเสียแต่วันนี้ คนไทย ก็จะเสียประโยชน์ในหลายๆด้าน)

 

 

 


เกร็ดความรู้

to takes place=เกิดขึ้น

A male driver is pulled over by a cop and the following conversation takes place:
ตำรวจเรียกรถของ ชายคนหนึ่งให้จอด แล้วบทสนทนาข้างล่างนี้ก็เกิดขึ้น

ลองดูอีกตัวอย่าง

When exactly did the incident take place?
เรื่องมันเกิดขึ้นตั้งแต่เมื่อไหร่?
(ถามด้วยWhen exactlyเมื่อต้องการทราบเวลาที่ชัดเจน)

citation:ใส่เท้-เฉิ่น (ใบสั่ง,ตั๋วหรือที่คนไทยที่อเมริกานิยมเรียกทับศัพท์ว่า"ติ๊กเก้ต-)(ซึ่ง
ที่ถูกนั้นจะต้องออกเสียงว่า"ทิค-เก็ต") เป็นกระดาษแผ่นเล็กๆที่ตำรวจจะเขียนให้เรา เมื่อเราทำผิดกฏจราจร(จะไม่มีการเจรจาหรือ
เรียก,รับเงินสดจากประชาชน)

I'm also going to give you a citation for not wearing your seat belt.
ผมจะให้ตั๋วคุณอีกใบหนึ่งในข้อหาไม่รัดเข็มขัด

ดูอีกตัวอย่าง

Police officers will issue citations to drivers who park here longer than half an hour.
เจ้าหน้าที่ตำรวจจะเขียนใบสั่ง ให้กับคนที่มาจอดรถที่นี่ เป็นเวลาเกินกว่าครึ่งชั่วโมง (ใครมาจอดรถที่นี่เกินครึ่งชั่วโมงละก็ จะโดนตั๋ว)



 

 

.
Fudfidforfun
Learn & Laugh Simultaneously
 เสริมสร้างปัญญา ฮากระจาย
 


Copyright (C)
2003 By www.fudfidforfun.com All rights reserved.