รับสอนอเมริกัน อิงลิช  -  รับสอนภาษาไทยให้กับชาวต่างชาติและลูกครึ่ง   -  เชี่ยวชาญการว่าความให้ชาวต่างชาติ  -  รับสอนเทนนิส
           
สุดยอดเส้นทางลัด ในการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ
           "Englishแบบเข้มข้น แต่ก็ปน เรื่องฮา....B4 2 long Uจะคล่อง เรื่องภาษา
            ครูอาจารย์ นักเรียน      ควรแวะเวียน กันเข้ามา
            มา
laugh มา learn     มาเพลิดเพลิน กับการศึกษา"(โย่ว) (คลิกที่นี่) 
<The Funtastic Way to Learn English>
 อัพเดทสม่ำเสมอ พิเศษสำหรับสมาชิก
    เว็บสอนภาษา ที่ให้มากกว่าการสอนภาษา  .............    
 

    Revenge :: แค้นนี้ต้องชำระ

       A little old lady went to the grocery store to buy cat food. She picked up three cans and took them to the check out counter.
The girl at the cash register said, “I'm sorry, but we cannot sell you cat food without proof that you have a cat. A lot of older people buy cat food to eat, and the government requires proof that you are buying the cat food for your cat.”
The little old lady went home, picked up her cat and brought it back to the store, and they sold her the cat food.
The next day, she tried to buy three cans of dog food. Again the cashier demanded proof that she had a dog, because older people sometimes eat dog food.
She went home and brought in her dog, and they sold her dog food.
The next day she brought in a box with a hole in the lid, and asked the cashier to stick her finger in the hole but the cashier refused, saying “No, you might have a snake in there. “The little old lady assured her that there was nothing in the box that would harm her. So the cashier put her finger into the box and pulled it out and exclaimed, “That smells like shit.” The little old lady said, “lt is. Now can I buy three rolls of toilet paper?

 

--------------

 

   หญิงชราร่างเล็ก เดินเข้าไปในร้านโกรเซอรี่แห่งหนึ่งเพื่อซื้ออาหารแมว เธอหยิบมา 3 กระป๋อง แล้วเดินไปที่ช่องจ่ายเงิน
แคชเชียร์ : “ขออภัยค่ะ เราไม่สามารถขายให้คุณได้ ถ้าคุณไม่มีหลักฐานมายืนยันว่าคุณมีแมวจริงๆ ผู้สูงอายุหลายคนซื้อไปรับประทานเอง รัฐบาลได้กำหนดเป็นข้อบังคับว่า ต้องมีหลักฐานมายืนยัน ว่าคุณซื้อมันไปให้แมวของคุณจริงๆ"

   หญิงชราต้องกลับไปบ้าน อุ้มแมวเหมียวของตนกลับมายืนยันที่ร้าน แคชเชียร์จึงยอมขายให้
วันถัดมา เธอต้องการซื้ออาหารสุนัข 3 กระป๋อง ก็อีกนั่นแหละ แคชเชียร์ขอให้นำหลักฐานมาแสดงว่ามีสุนัขจริง ๆ เพราะว่าผู้สูงอายุบางคนซื้อไปหม่ำซะเอง
เธอต้องกลับไปบ้าน นำสุนัขมายืนยัน แคชเชียร์จึงยอมขายให้
วันถัดมา เธอนำกล่องเจาะรูใบหนึ่งเข้าไปในร้านเดิม แล้วขอให้แคชเชียร์แหย่นิ้วเข้าไปในรูดังกล่าว แคชเชียร์ก็ปฏิเสธโดยกล่าวว่า : “ไม่ละจ้ะ อาจจะมีงูอยู่ในนั้น” หญิงชรารีบกล่าวรับประกันว่าไม่มีอะไรที่มีอันตรายอยู่ในกล่อง แคชเชียร์ก็เลยลองเอานิ้วแหย่ดู เธอดึงนิ้วออกมาแล้วโวยวาย : “ ยั้ก.! มันเหม็นอย่างกะขี้เลยอ้ะ.”

หญิงชรา : “ก็ขี้นะซิจ๊ะ เอาล่ะ..คราวนี้ ฉันขอซื้อกระดาษชำระ 3 ม้วนได้มั้ยจ๊ะ?”           
(เธอมาพร้อมกับหลักฐานยืนยันว่ามีขี้จริงๆนะ ไม่ได้ซื้อกระดาษชำระไปกินนะจ๊ะ..ง่ะ ๆ ๆ ๆ)

 

-------------

    เพิ่มพูนปัญญา  หลังฮาเฮ

 
 ฝึกออกเสียง    

reveng : รีเว้นจฺ - ( แก้แค้น / การแก้แค้น ) v/n
exclaim : เอ็กซเคล่ม -(อุทาน, ร้องบอก) v.
proof : พรู่ฟ (หลักฐาน, ข้อพิสูจน์) n.
demand : ดิมานดฺ - (ขอ, ร้องขอ, เรียกร้อง)(พยางค์หลังจะออกเสียงคล้าย ๆ สระอาผสมสระแอ)


-- - - - - - - - - - - -

     การแนะนำการออกเสียง โดยการเขียนออกมาเป็นตัวหนังสือนั้น ไม่อาจทำได้สมบูรณ์ 100% ขอให้ท่านฟังจากดิคชันนารีออนไลน์(ฟรี) ซึ่งมีอยู่มากมายประกอบไปด้วย. ใช้ google หาดูนะครับ ควรฟังทั้งที่เป็นคำเดี่ยวๆและที่อยู่ในรูปประโยค
      และที่สำคัญครับ การเรียนภาษาในยุคนี้ ผู้สอนไม่ควรมานั่งถามศัพท์นักเรียน
ทีละคำ-สองคำอีกแล้ว แบบว่า"ไหนบอกซิ..คำนี้แปลว่าอะไร?-คำนั้นแปลว่าอะไร?" การมานั่งท่องศัพท์ทีละคำ-สองคำเหมือนที่เคยเรียนกันมาในอดีต อีกสิบชาติ ก็ไม่พอใช้หรอกครับ(with all due respect(ด้วยความเคารพ)) เปรียบดังฝนที่ตกลงมาทีละเม็ด-สองเม็ด เอาไปใช้ประโยชน์อะไรไม่ค่อยได้ แต่ควรให้คำศัพท์รวมทั้งเรื่องอื่นๆ สาดเทลงมากระทบร่างเราเหมือนดังห่าฝน..นั่นแหละครับ คือวิธีเรียนภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง(ซึ่งเราได้แนะนำกลวิธีไว้ให้ท่านแล้วในหนังสือ(และในเว็บฟุดฟิดฟอร์ฟันนี้)
     นอกจากนี้ เรายังได้เพิ่มหัวข้อหลัก ไว้ในหน้า"คำแนะนำ"ของเว็บเราชื่อ "American English Pronunciation"(การออกเสียงภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน) ซึ่งจะเป็นคลิปบทสนทนาสนุกสนานเฮฮา ได้สาระมาก อย่าพลาดคลิกเข้าไปรับชม รับฟังกันนะครับ)
   และที่สำคัญ..อย่าลืมนะครับว่า ประเทศไทย ได้เข้ารวมกลุ่มเป็นAECแล้ว ถ้าไม่เร่งพัฒนาภาษากันอย่างจริงจังเสียแต่วันนี้ คนไทย ก็จะพลาดโอกาสและเสียประโยชน์ในหลายๆด้าน).

 เกร็ดความรู้      

shit (n) ( ออกเสียงว่า เชียท ) = excrement (เอ๊กซฺ – ขริเหม่นทฺ) อุจจาระ,ขี้ (Waste material, especially fecal matter, that is expelled from the body after digestion)

คำนี้ เป็นคำที่ฮิตมากเราจะได้ยินบ่อย มีหลายหน้าตา อธิบายกันได้หลายหน้ากระดาษ หน้าตาแรกนี้ เป็นคำนาม.

"That smells like shit."

“มันเหม็นอย่างกะขี้อ้ะ!”(อาจเติมคำว่า"Yuk"("ยัค")ไว้ที่หน้าประโยค เพื่อแสดงความขยะแขยง เป็น "Yuk, That smells like shit!" )

ลองดูอีกตัวอย่าง

“ I don't give a shit what you think “ อันนี้เป็นสำนวน ความหมายจะเหมือนกับ.” I don't care what you think.”
“ฉันไม่สนหรอกนะ ว่าเธอคิดยังไง.''

สำนวน
in deep shit , in the shit = มีปัญหา ( in trouble )

You 'll be in deep shit if you don't get this work finished tonight.
คุณมีปัญหาแน่ ถ้าคุณทำงานนี้ไม่เสร็จภายในคืนนี้

-------------------------------------------

*ตัวย่อ(Abbreviations)

AmE=American English
BrE= British English
sb=somebody
sth=something



*ข้อคิด-คำคมวันนี้ : ไม่มีใครหนีพ้นกฏแห่งกรรม กรรมที่เกิดจากการกิน เรียกว่า"กิโลกรรม"
(อยู่บ้านมาก ต้องระวัง)


 


 


Copyright (C)
2003 By www.fudfidforfun.com All rights reserved.