รับสอนอเมริกัน อิงลิช  -  รับสอนภาษาไทยให้กับชาวต่างชาติและลูกครึ่ง   -  เชี่ยวชาญการว่าความให้ชาวต่างชาติ  -  รับสอนเทนนิส
      
สุดยอดเส้นทางลัด ในการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ
           "Englishแบบเข้มข้น แต่ก็ปน เรื่องฮา....B4 2 long Uจะคล่อง เรื่องภาษา
             ครูอาจารย์ นักเรียน.....ควรแวะเวียน กันเข้ามา
             มา
laugh มาlearn........มาเพลิดเพลิน กับการศึกษา"(โย่ว)(คลิกที่นี่)
<The Funtastic Way to Learn English>  
 อัพเดทสม่ำเสมอ พิเศษสำหรับสมาชิก
    เว็บสอนภาษา ที่ให้มากกว่าการสอนภาษา  .............    
 

  Getting to the top :: อยากเป็นใหญ่ ฟังทางนี้

  A pheasant was standing in a field chatting to a bull.

"I would love to be able to get to the top of yonder tree", sighed the pheasant, "but I haven't got the energy"

"Well, why don't you nibble on some of my droppings?" replied the bull. "They're packed with nutrients."

The pheasant pecked at a lump of dung and found that it actually gave him enough strength to reach the first branch of the tree. The next day, after eating some more dung, he reached the second branch. And so on.

Finally, after a fortnight, there he was proudly perched at the top of the tree. Whereupon he was spotted by a farmer who dashed into the farmhouse, emerged with a shotgun, and shot the pheasant right out of the tree.

The Moral of the Story: Bullshit might get you to the top, but it won't keep you there.

- - - - - -

    ณ.ท้องทุ่งแห่งหนึ่ง ไก่ฟ้าตัวหนึ่งกำลังยืนพูดคุยกับวัวตัวหนึ่ง

เจ้าไก่ฟ้าทอดถอนใจแล้วกล่าวแบบเซ็งๆ : "ฉันอยากจะขึ้นไปบนยอดไม้ต้นนั้น แต่ฉันไม่มีเรี่ยวแรงพอที่จะขึ้นไปได้"

"อืม, ทำไมนายไม่ลองกินอึ๊ของฉันดูล่ะ " เจ้าวััวร้องบอก "มันอุดมไปด้วยโปรตีนและคุณค่าทางโภชนาการ"

เจ้าไก่ฟ้าก็ก้มลงจิกกินขี้วัวก้อนหนึ่ง และพบว่ามันช่วยให้เกิดพลังและเรี่ยวแรงจนสามารถขึ้นไปถึงกิ่งแรกของต้นไม้ต้นนั้นได้ ในวันรุ่งขึ้น หลังจากที่มันนั้นได้กินขี้วัวเข้าไปอีก มันก็สามารถขึ้นไปถึงกิ่งที่สองได้ ในวันถัดมา มันก็เอาอีก..และขึ้นสูงขึ้นไปเรื่อยๆ..เป็นดังนี้ทุกวัน

และแล้ว หลังจากสองสัปดาห์ผ่านพ้นไป มันก็สามารถขึ้นไปยืนชูคออยู่บนยอดไม้ต้นนั้นได้ดังใจหมาย ณ.จุดนั้นนั่นเองที่ชาวไร่ได้มองเห็นมัน และรีบวิ่งเข้าไปหยิบปืนลูกซองออกมา แล้วส่องเปรี้ยง โดนเจ้าไก่ฟ้าเข้าเต็มๆ ร่วงผลอยลงสู่พื้นดิน

นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า : "ขี้วัว อาจทำให้คุณขึ้นสู่จุดสูงสุดได้ แต่มันจะไม่ช่วยให้คุณนั้นอยู่ได้" นี่คือการแปลแบบตรงๆ ซึ่งไม่ใช่เจตนารมณ์ของนิทานเรื่องนี้ นิทานเรื่องนี้ดีมากๆ คำสอนหรือคติธรรมที่คลุกเคล้ามาในขี้วัวนั้นลึกซึ้งมาก..จริงๆแล้วจะมีความหมายว่า"การโกหก ปลิ้นปล้อน ตลบตะแลงประจบสอพลอ(Bullshit) อาจช่วยให้คุณนั้น ขึ้นสู่ตำแหน่งสูงสุดในหน้าที่การงาน แต่่มันจะไม่ช่วยให้คุณนั้นอยู่ได้ (เพราะคุณไม่ได้มีความสามารถจริง ในที่สุด ก็จะร่วงลงมา ประดุจดังเจ้าไก่ฟ้าตัวนั้น...ง่ะๆๆๆ")


-------------------

 เพิ่มพูนปัญญา  หลังฮาเฮ


ฝึกออกเสียง 


pheasant : เฟ้ส-สึ่นทฺ (ไก่ฟ้า) n.

sigh : ซ่าย (ถอนใจ) n.

chat : แช่ทฺ (พูดคุย) v.

yonder : ย้าน-เด่อ (ที่อยู่ตรงนั้น, ที่คุณเห็นอยู่ตรงนั้น) det., adv.(คำนี้เป็นภาษาเก่า(คำโบราณ)หรือภาษาพูด)

droppings : ดร๊อพ-ปิ่งสฺ (ขี้, มูลของสัตว์) n.

nutrient : นิ้ว-เถรี่ยนทฺ (สารอาหาร) n.

nibble : นิบ-เบิ่ลฺ (แทะ, เล็ม, กิน) v.

peck : เพ่คฺ (จิก, เจาะ) v.

strength : ซเตร้งจทฺ- (กำลัง, พลัง)

dung : ดั้ง (ขี้, มูลของสัตว์) n.

fortnight : ฟ้อท-ไหน่ทฺ (เวลาหนึ่งปักษ์หรือสองสัปดาห์) n.

dash : แด้ชฺ (รีบวิ่งไป, วิ่งเร็ว) v.

emerge : อิเม่อจฺ-(หรือ อิเมิ่จ-)(โผล่ออกมา) v.

perch : เพิ่ช (เกาะ(นกเกาะกิ่งไม้)) v.

Whereupon : แวอัพพ่อน- (ที่ซึ่ง, ซึ่ง) conj.

spot : ซป้อทฺ- (มองเห็น) v.

Bullshit : บู๊ล-เฉียทฺ (การโกหก ปลิ้นปล้อน ตลบตะแลงประจบสอพลอ, ขี้วัว) n.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

     
การแนะนำการออกเสียง โดยการเขียนออกมาเป็นตัวหนังสือนั้น ไม่อาจทำได้สมบูรณ์ 100% ขอให้ท่านฟังจากดิคชันนารีออนไลน์(ฟรี) ซึ่งมีอยู่มากมายประกอบไปด้วย. ท่านใช้ google หาดูนะครับ ควรฟังทั้งที่เป็นคำเดี่ยวๆและที่อยู่ในรูปประโยค
      และที่สำคัญครับ การเรียนภาษาในยุคนี้ ผู้สอนไม่ควรมานั่งถามศัพท์นักเรียนทีละคำ-สองคำอีกแล้ว แบบว่า"ไหนบอกซิ..คำนี้แปลว่าอะไร?-คำนั้นแปลว่าอะไร?" การมานั่งท่องศัพท์ทีละคำ-สองคำเหมือนที่เคยเรียนกันมาในอดีต อีกสิบชาติ ก็ไม่พอใช้หรอกครับ(with all due respect(ด้วยความเคารพ)) 
เปรียบดังฝนที่ตกลงมาทีละเม็ด-สองเม็ด เอาไปใช้ประโยชน์อะไรไม่ค่อยได้ แต่ควรให้คำศัพท์รวมทั้งเรื่องอื่นๆ สาดเทลงมากระทบร่างเราเหมือนดังห่าฝน..นั่นแหละครับ คือวิธีเรียนภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง
ซึ่งเราได้แนะนำกลวิธีไว้ให้ท่านแล้วในหนังสือและในเว็บฟุดฟิดฟอร์ฟันนี้
    และที่สำคัญ..อย่าลืมนะครับว่า ประเทศไทย ได้เข้ารวมกลุ่มเป็นAECแล้ว ถ้าไม่เร่งพัฒนาภาษากันอย่างจริงจังเสียแต่วันนี้ คนไทย ก็จะพลาดโอกาสและเสียประโยชน์ในหลายๆด้าน

เกร็ดความรู้

perch : เพิ่ชฺ (เกาะ(นกเกาะกิ่งไม้)) v.

Finally, after a fortnight, there he was proudly perched at the top of the tree.
และแล้ว หลังจากสองสัปดาห์ผ่านพ้นไป มันก็สามารถขึ้นไปยืนชูคออยู่บนยอดไม้ต้นนั้นได้ดังใจหมาย (เกาะอยู่บนยอดไม้)

หรือ

The bird perches on a branch.
นกเกาะอยู่บนกิ่งไม้

emerge : อิเม่อจฺ-(โผล่ออกมา) v.

Whereupon he was spotted by a farmer who dashed into the farmhouse, emerged with a shotgun,
ที่ซึ่งชาวไร่ได้มองเห็นมัน และรีบวิ่งเข้าไปหยิบปืนลูกซองออกมา
หรือ
The moon emerged from the clouds.
พระจันทร์ได้โผล่พ้นออกมาจากกลุ่มเมฆ


fortnight : ฟ้อท-ไหน่ทฺ (เวลาหนึ่งปักษ์หรือสองสัปดาห์) n.

Finally, after a fortnight, there he was proudly perched at the top of the tree.
และแล้ว หลังจากสองสัปดาห์ผ่านพ้นไป มันก็สามารถขึ้นไปยืนชูคออยู่บนยอดไม้ต้นนั้นได้ดังใจหมาย

หรือ

She hopes to be back in a fortnight.
เธอหวังว่าจะกลับมาภายในสองสัปดาห์


มุขตลก : อยู่ที่ความหมายของคำว่า "Bullshit"



 

 

.
Fudfidforfun
Learn & Laugh Simultaneously
 เสริมสร้างปัญญา ฮากระจาย
 <Previous>< Home ><Next>
 


Copyright (C)
2003 By www.fudfidforfun.com All rights reserved.