รับสอนอเมริกัน อิงลิช  -  รับสอนภาษาไทยให้กับชาวต่างชาติและลูกครึ่ง   -  เชี่ยวชาญการว่าความให้ชาวต่างชาติ  -  รับสอนเทนนิส
      
สุดยอดเส้นทางลัด ในการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ
           "Englishแบบเข้มข้น แต่ก็ปน เรื่องฮา.....B4 2 long Uจะคล่อง เรื่องภาษา
             ครูอาจารย์ นักเรียน.....ควรแวะเวียน กันเข้ามา
             มา
laugh มาlearn........มาเพลิดเพลิน กับการศึกษา"(โย่ว)(คลิกที่นี่)
<The Funtastic Way to Learn English>  
 อัพเดทสม่ำเสมอ พิเศษสำหรับสมาชิก
    เว็บสอนภาษา ที่ให้มากกว่าการสอนภาษา  .............    
 

  The fisherman 's friend :: ชาวประมง

      Having arrived at the edge of the river, the fisherman soon realized he had forgotten to bring any bait. Just then he happened to see a little snake who had caught a worm passing by.

The fisherman snatched up the snake and robbed him of his worm. Feeling sorry for the little snake with no lunch, he snatched him up again and poured a little beer down his throat and went about his fishing. An hour or so later the fisherman felt a tug at his pants leg. Looking down, he saw the same snake with three more worms.


--------------

     ชาวประมงคนหนึ่ง ขณะเมื่อมาถึงริมฝั่งแม่น้ำ เพื่อที่จะตกปลา ก็ปรากฏว่าเขานั้น ได้ลืมเอาเหยื่อมา เขาบังเอิญเหลือบไปเห็นเจ้างูน้อยซึ่งเพิ่งจะจับไส้เดือนได้ตัวหนึ่ง เลื้อยผ่านมา

ชาวประมงตะปบเอาเจ้างูน้อยขึ้นมาแล้วก็แย่งเอาไส้เดือนไป  เขานั้นรู้สึกเสียใจที่ไปแย่งอาหารกลางวันของมัน เขาจึงคว้าเอามันขึ้นมาอีกครั้งหนึ่ง แล้วก็กรอกเบียร์ลงไปในปากมันนิดหนึ่ง แล้วจึงเดินไปตกปลา ประมาณหนึ่งชั่วโมงหลังจากนั้น ชาวประมงคนนั้นก็รู้สึกเหมือนมีใครมากระตุกขากางเกง เมื่อก้มลงมองดู
ก็เห็นเจ้างูน้อย คาบไส้เดือนมาให้อีกสามตัว (ง่ะๆๆๆ)

 

-------------

เพิ่มพูนปัญญา  หลังฮาเฮ

 ฝึกออกเสียง    

arrive : อะไร้ฟวฺ- (มาถึง) v.
edge : เอ้จ (ริม,ขอบ) n.
realize : เรี้ยล-ไหล่ซฺ (รู้, ตระหนัก) v.
bait : เบ้ท (เหยื่อตกปลา) n.
worm : เวิม (ไส้เดือน) n.
pour : พ่อ (ริน, เท) v.
snatch : ซแน่ช- (ฉวย, คว้า, จับ) v.
tug : ทั่ก (กระตุก, ดึง) v.,n



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --

             การแนะนำการออกเสียง โดยการเขียนออกมาเป็นตัวหนังสือนั้น ไม่อาจทำได้สมบูรณ์ 100% ขอให้ท่านฟังจากดิคชันนารีออนไลน์(ฟรี) ซึ่งมีอยู่มากมายประกอบไปด้วย. ใช้ google หาดูนะครับ ควรฟังทั้งที่เป็นคำเดี่ยวๆและที่อยู่ในรูปประโยค
            และที่สำคัญครับ การเรียนภาษาในยุคนี้ ผู้สอนไม่ควรมานั่งถามศัพท์นักเรียนทีละคำ-สองคำอีกแล้ว แบบว่า"ไหนบอกซิ..คำนี้แปลว่าอะไร?-คำนั้นแปลว่าอะไร?" การมานั่งท่องศัพท์ทีละคำ-สองคำเหมือนที่เคยเรียนกันมาในอดีต อีกสิบชาติ ก็ไม่พอใช้หรอกครับ เปรียบดังฝนที่ตกลงมาทีละเม็ด-สองเม็ด เอาไปใช้ประโยชน์อะไรไม่ค่อยได้ แต่ควรให้คำศัพท์รวมทั้งเรื่องอื่นๆ สาดเทลงมากระทบร่างเราเหมือนดังห่าฝน..นั่นแหละครับ คือวิธีเรียนภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง(ซึ่งเราได้แนะนำกลวิธีไว้ให้ท่านแล้วในหนังสือ(และในเว็บนี้)..ที่สำคัญ..อย่าลืมนะครับว่า ประเทศไทย ได้เข้ารวมกลุ่มเป็นAECแล้ว ถ้าไม่เร่งพัฒนาภาษากันอย่างจริงจังเสียแต่วันนี้ คนไทย จะเจอปัญหาใหญ่อย่างแน่นอน)


 เกร็ดความรู้      

realize : เรี้ยล-ไหล่ซฺ (รู้, ตระหนัก) v.

The fisherman soon realized he had forgotten to bring any bait.
ชาวประมงก็พบว่าตัวเขานั้น ได้ลืมเอาเหยื่อมา

The girl realized that she had made mistakes.
เด็กผู้หญิงคนนั้น รู้ดีว่าเธอได้ทำผิด

tug : ทั่ก (กระตุก, ดึง) v.,n
ที่เป็นคำกริยา

He tugged at her sleeve to get her attention.
เขากระตุกที่แขนเสื้อของเธอเพื่อให้เธอนั้นหันมาดู (เรียกความสนใจ)

ที่เป็นคำนาม

The fisherman felt a tug at his pants leg.
ชาวประมงคนนั้น รู้สึกว่ามีใครมากระตุกขากางเกง

(มุขตลก..เจ้างูน้อย มาขอเบียร์เพิ่ม ง่ะๆๆๆ)

 

 

 

 

 

 


 


Copyright (C)
2003 By www.fudfidforfun.com All rights reserved.