A police officer came upon
a terrible wreck where the driver and passenger had
been killed. As he looked upon the wreckage a little monkey
came out of the brush and hopped around the crashed
car. The officer looked down at the monkey and said
"I wish you could talk."
The monkey looked up at the officer and shook his head up
and down.
"You can understand
what I'm saying?" asked the officer.
Again, the monkey shook
his head up and down.
"Well, did you see
this?"
"Yes," motioned
the monkey.
"What happened?"
The monkey pretended to
have a can in his hand and lifted it up to his mouth.
"They were drinking?"
asked the officer.
"Yes."
"What else?"
The monkey pinched his fingers
together and held them to his mouth.
"They were smoking
marijuana?"
"Yes."
"Now wait, you're saying
your owners were drinking, and smoking marijauana before
they wrecked."
"Yes."
"What were you doing
during all this?"
"Driving" motioned
the monkey.
- - - - - - - - - - - - 
ตำรวจนายหนึ่งไปเจอรถซึ่งประสบอุบัติเหตุพังยับเยิน คนขับและคนที่นั่งมาด้วยตายเรียบ ขณะที่เขากำลังตรวจดูซากรถ
ก็มีเจ้าลิงน้อยตัวหนึ่งกระโดดออกมาจากป่าละเมาะแล้วกระโดดเต้น"ฮิปห็อป"ไปรอบๆซากรถ
ตำรวจมองไปที่เจ้าจ๋อแล้วกล่าว : "ถ้าเอ็งพูดได้ ก็คงจะดีซินะ"
เจ้าลิงน้อยเงยหน้าขึ้นมองตำรวจ
แล้วผงกศรีษะขึ้นลง
ตำรวจ : "เอ็งเข้าใจที่ข้ากำลังพูดเรอะ?"
เจ้าลิงน้อยผงกศรีษะตอบรับอีกครั้งหนึ่ง
ตำรวจ : "อืม..เอ็งเห็นตอนที่เหตุมันเกิดใช่มั้ย?"
"เห็นสิ" เจ้าลิงน้อยแสดงท่าทางตอบรับ
ตำรวจ : "ไหนบอกซิว่ามันเกิดขึ้นยังไง?"
เจ้าลิงน้อยทำท่าทางว่ามีกระป๋องอยู่ในมือแล้วยกขึ้นแตะที่ปาก
ตำรวจ :"พวกเขาดื่มกันเรอะ?"
เจ้าลิงน้อย :"ใช่ๆ"
ตำรวจ : "แล้วไงอีก?"
เจ้าลิงน้อยทำท่าทางคีบนิ้วเข้าหากันแล้วเอามาแตะที่ปาก
ตำรวจ : "พวกเขาสูบกัญชากันเรอะ?"
เจ้าลิงน้อย :"ใช่ๆ"
ตำรวจ:"เดี๋ยวๆ..นี่เอ็งกำลังบอกข้าว่า พวกเจ้านายของเอ็งเนี่ย ได้ดื่มเบียร์แล้วก็สูบกัญชากันในรถ ก่อนที่รถจะคว่ำพังยับทั้งคัน"
เจ้าลิงน้อย :"ใช่ๆ"
ตำรวจ : "แล้วในระหว่างนั้น
เอ็งทำอะไรวะ?"
เจ้าจ๋อตอบด้วยการทำท่าทางให้ดูว่าู
: "ตอนนั้น ฉันก็ถือพวงมาลัยนะสิ" ( 5555 )
- - - - - - - - -
ฝึกออกเสียง
to come upon (sb/sth) : ทู คัม อั๊พ-ผ่อน
(พบ)
passenger : แพ้ส-เส่นเจ่อ
(คนที่นั่งมาด้วย, ผู้โดยสาร) n.
driver :ไดร้-เหว่อ (คนขับ)
n.
brush :บรั่ช (ป่าละเมาะ)
n.
marijauana :หมะหริฮั้ว-หน่า
(กัญชา) n.
motion :โม้-ฉั่น ((การ)ทำท่าทำทาง, แสดงท่าทาง) n,v.
hop :ฮ่อพ (กระโดด) v.
pinch : พิ้นช
(หยิก,คีบ, หนีบ, บีบ) v,n.
เกร็ดความรู้
wreck :เร็ค
(ซากรถซึ่งพังยับเยินเพราะอุบัดิเหตุ) n.(=crash) (แคร่ช)
Three passenger are still
trapped in the wreck.
ผู้โดยสารสามคนยังคงติดอยู่ในซากรถ
ถ้าเป็นคำกริยา ก็จะแปลว่า ทำลายหรือทำให้เสียหาย
Six southern provinces have
been wrecked by Tsunami.
6 จังหวัดภาคใต้ถูกคลื่นยักษ์สึนามิถล่มยับเยิน
wreckage (เร้ค-เขจ) n.คำนี้หมายถึงซากของยานพาหนะหรือซากอาคาร
บ้านเรือนที่เหลือจากการชนอย่างรุนแรงหรือถูกทำให้เสียหายอย่างหนัก
Three survivors were pulled
from the wreckage.
ผู้รอดชีวิต3คนถูกดึงออกมาจากซากปรักหักพัง
Pieces of wreckage were
found ten miles away from P.P island.
ซากปรักหักพังถูกพบห่างจากเกาะพี.พี
ถึงสิบไมล์